外研社《爱明内斯库的诗》亮相第24届北京国际书展

2017年8月23日上午,外研社出版的《爱明内斯库的诗》在第24届北京国际书展作家交流区成功发布。本次发布活动由北京罗马尼亚文化中心主办,共发布了在中国出版的六本罗马尼亚图书。

爱明内斯库的诗ok-01(08-17-16-02-21)

《爱明内斯库的诗》一书由北京外国语大学中东欧研究中心和北京罗马尼亚文化中心联合策划,精心选取了罗马尼亚最伟大、最具代表性的民族诗人米哈伊·爱明内斯库的五十首优秀译诗,内容涉及宇宙、历史、自然、爱情、哲理、人生等多个层面,戈宝权、徐文德、冯志臣、李宁来四位著名翻译家的传神译笔充分展现了爱明内斯库瑰丽的诗歌世界以及罗马尼亚深厚广博的文化内涵。

首先,罗马尼亚文化学院副院长(副部长级)Bela Dan Krizbai先生和图书中心主任Bogdan Popescu先生对《爱明内斯库的诗》等六部罗马尼亚图书在中国出版表示热烈祝贺,他们希望以此为开端,进一步深化中罗两国的出版文化合作。  

2

北京外国语大学中东欧研究中心主任丁超教授分享了编选《爱明内斯库》一书的初衷和过程,他认为本书作为在中国出版的第一部中罗对照罗马尼亚文学作品,对一带一路背景下中罗两国人文交流具有非常重要的意义,能够更好地促进两国文化交流以及语言文化学习。丁教授还特别提及外研社一带一路国家语言服务中心对本书出版的高度重视,做了大量认真细致的工作,使读者今天能够看到从装帧到内容都非常精美的诗集,外研社对中罗文化出版有着浓厚的兴趣,日后会在双边交流中发挥更大的作用。

3

著名翻译家徐文德先生在发言中高度评价了《爱明内斯库的诗》一书的出版,认为爱明内斯库的诗作具有高度的思想性、艺术性,本书的出版将成为中罗文化、文明以及出版交流的见证。

4

 “一带一路”倡议提出后,我国与“一带一路”沿线国家的交往日益加强。外研社一带一路国家语言服务中心一直致力于推动中国—中东欧人文交流,将以《爱明内斯库的诗》一书的出版为契机,积极促进与罗马尼亚出版文化界的深入合作。