首页  >>  外研动态   >>  新闻资讯

​ 多语种外文期刊沟通培训会顺利举办

日期:2021/03/15来源:期刊中心

2021年3月12日,北京外国语大学多语种外文期刊沟通培训会于外研社顺利举办。外研社党委副书记、常务副社长刘捷,德国德古意特出版社(De Gruyter)亚太区学术总监丁海珈,北外西葡学院院长常福良,北京日本学研究中心党总支副书记宋金文,外研社副总编辑彭冬林,外研社国际合作部主任邵磊以及11本新创多语种外文期刊的主编和编辑部代表30余人出席了本次会议。会议由外研社期刊中心总监孙凤兰主持。

1

刘捷副社长致欢迎辞。他指出,2021年对北外和外研社是一个具有特殊意义的年份。北外多语种外文期刊的筹办与出版是北外向中国共产党建党100周年、国家“十四五”规划开局之年以及北外建校80周年的重要献礼,意义非凡;希望外研社期刊中心、国际合作部的同事与北外多语种外文期刊各编辑部、德国德古意特出版社的同仁戮力同心,做好多语种外文期刊的筹办与首发准备工作,大力推动北外国内、国际期刊双循环以及新发展格局的形成和优化,切实保障北外中外文期刊方阵建设的内容质量和学术品质,积极为多语种外文期刊品牌建设和北外国际学术影响力的提升做出新贡献。

2

德古意特出版社亚太区学术总监丁海珈介绍了国际期刊同行评审的特点、作用、机制、流程设定及同行审稿须注意的问题,刘菲菲经理与各刊参会代表沟通了德古意特出版社与期刊编辑部的分工、职责、出版节点时间要求等事宜。

3

《中国应用语言学(英文)》期刊常务副主编刘相东以该刊为例与参会人员一起分享了“国际学术期刊的办刊经验与教训”,对国际期刊的出版环节提出了具体建议,并详细介绍了国际期刊投审稿的流程与管理模式。

4

参会代表就上述议题进行了积极的沟通和热烈的讨论。期刊中心总监孙凤兰公布了多语种外文期刊具体负责人名单,明确了任务分工,列举了外文期刊应注意的系列问题,并描述了国际期刊前三年的发展规划。她表示,在学校的坚实保障下,期刊中心对多语种外文期刊的平稳、较快、高质量建设与出版充满信心。

5

(编辑:孙文千)