首页  >>  新闻动态   >>  外研资讯

北京外国语大学多语种外文学术期刊
沟通会顺利召开

日期:2021/06/04来源:期刊中心

2021年6月1日,北京外国语大学多语种外文学术期刊沟通会于外研社配楼2305会议室召开。北京外国语大学科研处副处长李思飞教授、《中拉互鉴》常福良主编、《中国应用语言学》刘相东副主编、《语言智能教学》张帅编辑、《中德跨文化论坛》李婧编辑、《世界语言学刊》沈维编辑《东亚跨文化交涉学报》张宇晨编辑《国际跨文化传播》尚晓倩编辑、《口译与社会》徐秀玲编辑、《中国斯拉夫研究》焦洁编辑、《中国与阿拉伯》黄超编辑以及外研社期刊中心全体人员出席了本次会议。

1

会议首先由北外科研处副处长李思飞教授致辞。他指出,在中国学术走出去、北外加大双一流学科建设的背景下,我校领导高度重视多语种外文学术期刊的建设与发展。自2020年7月份多语种外文学术期刊项目启动以来,在主编、副主编、编辑部老师和外研社期刊中心全体员工的共同努力下,多语种学术期刊建设工作在扎实推进、稳步发展。李思飞副处长表示,学校科研处作为管理部门,将大力支持多语种外文学术期刊的建设工作,着力协助解决办刊过程中遇到的问题和困难,希望各期刊编辑部能够与外研社期刊中心一起共创北外多语种外文学术期刊方阵,争取在提高我国学术话语权、提高北外学术知名度方面贡献出更多力量和智慧。

2

接着,期刊中心孙凤兰总监针对多语种外文期刊建设工作做了详细的汇报。

孙凤兰总监首先对多语种外文学术期刊的前期准备工作、目前进展情况以及未来工作设想进行了汇报。截至目前,期刊中心已召开或参加多语种外文期刊论证会20余场、完成了10余份国际出版中英文合同的审校、与外方出版社及合作企业就期刊出版和学术推广等相关问题展开了多次沟通,为我校多语种外文学术期刊的顺利出版做了大量前期准备工作。目前,10本多语种外文学术期刊已完成首期约稿任务、部分期刊投审稿平台已搭建完成、封面及内文版式设计初步完成。

会上,孙凤兰总监特别强调了期刊内容政治内容把关的重要性,呼吁各期刊主编、责任编辑务必提高政治意识和政治敏感度,确保稿件内容无政治错误,保证期刊高质量出版。

最后,孙凤兰总监与各期刊编辑部老师就期刊封面设计、投审稿平台建设、国内外专家及作者劳务费支付、发排及印制时间、发布会时间等具体问题达成一致意见。经讨论,多语种学术期刊首期稿件发排时间定为2021年6月30日,国际出版社返回待印稿件PDF文件时间为7月30日,新刊发布会时间暂定为2021年9月3日和9月26日。

3

 参会老师对期刊中心的工作予以高度肯定,并就当前办刊过程中遇到的困难与问题展开了积极讨论。

会议最后,各期刊编辑部与外研社期刊中心签订了期刊出版流程环节具体任务分工合作协议。

(编辑:孙文千)