首页  >>  外研动态   >>  新闻资讯

《中国传统法治文化术语》尼泊尔语版成功签约

日期:2023/01/16来源:国际合作部


1月16日,外研社副总编辑章思英与来访的尼泊尔当代媒体与研究中心总经理凯兰·高塔姆举行会谈,就双方合作深入交换意见。

章思英副总编辑在会谈中表示,外研社和尼泊尔当代媒体与研究中心共建的尼泊尔中国主题编辑部自2018年成立以来运营良好,累计签约50余种图书,近一半图书已完成出版,其中“中华思想文化术语”系列累计销量超过3000册,带来良好的社会效益。章思英副总编辑特别介绍了外研社最新出版的《北京历史文化名城保护关键词》一书,高塔姆总经理对此表示赞赏,认为地方特色文化应该“走出去”,让更多海外读者了解中国不同地域、不同城市的风貌。外研社中国语言文化出版分社编辑介绍了“中华思想文化术语”系列新书和国际中文学习等重点图书产品。高塔姆总经理提及目前尼泊尔有大量学生和商人学习中文,对中国文化十分感兴趣,双方可以在中国文化类图书和国际中文教材方面探索更多合作机会。高塔姆总经理表示会与外研社进一步加强合作,近期将在尼泊尔引进出版《中华思想文化术语(第10-11辑)》《中华思想文化术语研究丛书》《中国历史文化掠影》等外研社一系列中国主题文化类优秀图书,以及《加油!小学中文课本》《七色龙汉语分级阅读》等国际中文学习类教材和读物。

会谈结束后,章思英副总编辑和高塔姆总经理在会议现场就《中国传统法治文化术语》一书签署尼泊尔语版授权协议,这是本书版权输出的第一个外语版本。《中国传统法治文化术语》挑选传统法治文化领域的重要术语,结合古籍中的引例加以解读和呈现。该书输出尼泊尔,有助于尼泊尔法学界人士和广大读者了解中国传统法治文化的独特魅力。

参会人员合影

国际合作部版权主管杨帆,中国语言文化出版分社编辑王欢、杨馨园、刘雪梅等参加会谈。