深化中法合作,共谋融合出版新赛道:外研社代表团赴法交流并参加巴黎图书节
4月10日至13日,外语教学与研究出版社(以下简称“外研社”)党委副书记陈媛媛率团访问法国。期间,代表团拜访多家法国知名出版机构及中国驻法国大使馆文化处,并参与巴黎图书节系列活动,围绕数字出版与文化传播创新等议题开展深入交流,取得一系列合作成果。
2025年正值外研社与法国阿歇特出版集团(Hachette)建立合作关系20周年。自2005年开展合作以来,外研社已从阿歇特引进出版百余种优质法语学习资源,涵盖教材、工具书及数字产品等多个领域,成功打造了包括《走遍法国》《你好!法语》等在内的一系列在中国市场广受欢迎、经久不衰的经典法语学习产品。
此次会晤是疫情后双方首次面对面交流。陈媛媛副书记介绍了中国法语学习市场的最新发展趋势及合作产品在中国市场的销售表现,强调应通过数字化升级扩大用户覆盖面,持续优化读者学习体验。阿歇特法语出版部负责人Pierre Agasse重点分享了公司在数字化转型方面的实践探索及最新选题规划。双方就纸质与数字出版协同发展、资源本土化适配、法语分级读物开发、打盗维权等议题进行了富有成效的讨论,并达成全面加强数字资源共建共享的共识,这标志着双方合作水平将迈上新台阶。
在与中国驻法大使馆文化处的会谈中,陈媛媛副书记向使馆一秘陈罡介绍了北京外国语大学建设的“全球语言服务平台”项目、外研社海外业务拓展规划以及法国“中国主题编辑部”运营成果。文化处高度评价外研社在中法文化交流中发挥的桥梁作用,并介绍了法国出版市场的最新动态,指出本土化内容与多元化载体融合是赢得读者的关键要素。
外研社代表团还拜访了法国伯度安公司旗下的墨兰出版社社长Clémence Lévy女士,对原社长、外研社长期合作伙伴李伟(Alain Lévy)先生的逝世表达深切哀悼。李伟先生生前不遗余力推动中法出版与人文交流,2017年由其执掌的伯度安出版公司与外研社合作成立外研社法国“中国主题编辑部”。编辑部迄今已策划出版中国古典名著精装图绘、经典中国、中国文化研究、中国当代文学等多个系列图书共计30余部,包括《红楼梦》(插画版)、《聊斋志异》(插画版)、《中国文化读本》、《中华思想文化术语》(历史卷、文学卷、哲学卷、中医卷)等精品力作,并于2021年中国共产党建党百年之际推出《中国共产党100年奋斗历程》。李伟先生也因此荣获第十六届中华图书特殊贡献奖。陈媛媛副书记表示,外研社愿与墨兰出版社深化合作,秉承李伟先生的出版家精神,持续运营好主题编辑部,推出更多高质量中国主题出版物,助力法语国家读者深入了解中国传统文化与社会发展,为促进中法文明交流互鉴作出新贡献。
访问期间,外研社代表团还参加了2025年巴黎图书节,重点考察童书出版、语言学习及中国主题图书等板块,并与多家国际出版机构探讨了合作的可能性。通过此次访问,外研社将进一步深化与法国合作伙伴的务实合作,推动数字出版领域的国际交流,持续巩固中法文化纽带,为构建全球语言服务生态与推动文明互鉴注入新动能。